Ranoranilac

(piše: taja)
Približava se leto. Za mene, to znači nekoliko stvari: duži dani – dakle, radnim danima ću videti više sunca; godišnji odmor; brčkanje sa mališom u bazenima i bazenčićima, a možda i u plićaku Save; itd.
Konkretno večeras, to za mene pre svega znači spuštanje roletni na prozorima u spavaćoj sobi, jer mališa poslednjih dana nalazi za shodno da se budi u cik zore.

Eto, jutros smo gledali jutarnji program sedeći na noni, žvakali crnog hleba (’jeba) i mladog sira (’ija), razgovarajući o sijalicama, noni i medi. Jedva sam mu objasnio da neću da palim usisivač u pola sedam ujutro – kad ga vidi, samo upire prstom i viče „aide, aide“. Obožava usisavanje.

Uspeo sam da mu uguram u usta još jedan komadić hleba i krenuo na posao. U trenutku kad sam otvorio vrata da izađem, ranoranilac je već spavao pored mame.

Pre nego što je zažmurio, mama je stigla da ga pita:
– Šta ti to žvaćeš?
Rekao je:
– ’eb, ’jeba!
I zaspao.

Uzgred budi rečeno, reč „kompanjon“ („companion“) doslovno znači „onaj sa kojim deliš hleb“ (latinski: com/sa+ pani/hleb).

Ostavite odgovor

Popunite detalje ispod ili pritisnite na ikonicu da biste se prijavili:

WordPress.com logo

Komentarišet koristeći svoj WordPress.com nalog. Odjavite se / Promeni )

Slika na Tviteru

Komentarišet koristeći svoj Twitter nalog. Odjavite se / Promeni )

Fejsbukova fotografija

Komentarišet koristeći svoj Facebook nalog. Odjavite se / Promeni )

Google+ photo

Komentarišet koristeći svoj Google+ nalog. Odjavite se / Promeni )

Povezivanje sa %s